钢铁小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第1章(第1页)

[科幻探险]《老人战争垂暮之战》作者:[美]约翰&iddot;斯考茨约翰&iddot;斯卡尔齐johnscalzi【完结】

一个极不正规的中文版序言

为明晰起见,请允许我使用一种极其罕见的&ldo;序言&rdo;格式:

一、这是一部非常优秀的科幻小说,曾入围2005年雨果奖的候选名单。

关于雨果奖在各种科幻小说奖项中占有何样的重要地位,我想对于看到这个电子版的读者,都是不言自明的。

二、这部小说的中译本(指你目前看到的这个版本)由两个译者完成。

第一章至第四章的前五分之三,由尊敬的bruceyew大人完成。

其余部分则由拼音输入法(即为敝人)完成。

bruceyew大人的英语水平,已达到令人高山仰止的境界,大家尽管放心去读他的译文。

至于我么……语言能力之低,与我在《边缘》共事多年的兔子等着瞧同学是可以用人格作担保的(我曾企图加入他&ldo;科幻百科全书&rdo;的翻译计划,但终究因学艺不精而告退)。

所以,后面这部分的翻译,目的只有一个:看个大概。

至于精确的版本,请看sfw编辑部不久之后即将出版的正式、合法(咳!这个词我真不想用啊),当然也不免费的那个版本。

由于是两个人的译文(我和bruceyew大人也没有沟通过),因此前后契合得可能不是很好,但无关宏旨。

三、我本人在这部小说的翻译中保留了大量的粗口,从深层次来说,这关涉到一个极其深刻的哲学观的问题,我这里就不展开谈了。

而且关于粗口,同样在《边缘》与我共事多年的丁丁虫同学已经代表大家鄙视过我了,各位亲自奉送的鄙视,在下只心领。

另外,小说中大部分人名,还有飞船名、地名等一些名称,都保留原文,道理很简单:打汉字麻烦。

四、特别指出,bruceyew大人之所以没有完成全书的翻译,主要是因为他担心这个译本会对sfw的译本的销售产生影响,所以他放弃了余下的内容(当然还有一些次要的其他因素,譬如小说的文风非他所偏爱)。

我对此有不同看法,首先,根据经验我可以确信,除了全中国的科幻论坛上一些脸都看熟了的朋友‐‐不要以为加个&ldo;全中国&rdo;三个字就会有多少人,大概也没几个看这个电子版本;其次,这个译本因为我的参与,其质量已经很令人值得怀疑了‐‐说实话,连续半个月平均每天打八千字的活动量所带来的疲劳,使得我经常会翻得很不上心。

因此,比较谨慎和狂热的科幻迷依然会重读sfw的中译版。

因此我认为,这个版本不会对sfw版本的销量造成什么实质性的影响。

而且出于对作者本人的尊重,我更希望大家积极购买sfw的版本,按照《大腕》里葛优的台词:&ldo;废话!花了钱的&rdo;!效果一定不会差。

五、最后我希望bruceyew大人原谅我违背了他的初衷,将他的那部分译文也拿了出来。

另外,我,以及代表bruceyew大人,向尊敬的scalzi先生和他的助手ellenberg先生(他正忙于这本小说的各种语言译本的出版洽谈工作)表示歉意,致歉的内容bruceyew大人在翻译他那个不完整的译本时就已经写好了,我照抄如下:andatthelast,ihavetoapologizetotheauthorofoldan&rso;swarfordidnotaskforhisperissiontotranslatehisworkandpostblogpubliclynothgwillexceyviolatgofpyrightofhisbookidonotwantothersnsiderthatchaisauntryfullofpiracy,iwanttosayiatrulyrrytoyiprudentbehavior

六、祝大家阅读愉快。

并且,如果大家觉得这部小说的结尾简直不算个结尾的话,或许可以去读一读scalzi的新作:《幽灵军团》(theghostbrigades)。

不知这部小说能否夺得2006年的雨果奖呢?

【编者注:本书为2005年雨果奖最佳长篇候选作品、2006年雨果奖最佳长篇小说入围作品;约翰&iddot;斯考茨2006年获约翰&iddot;w&iddot;坎贝尔新人作家奖。

作者近照

john_scalzijpg

--------------------------------------------------------------------------------

《老人战争》作者:约翰&iddot;斯考茨

--------------------------------------------------------------------------------

第一章

七十五岁的生日,我做了两件事情。

我去为妻子上坟。

之后,我参加了军队。

为kathy上坟是两者中比较缺乏戏剧性的。

她被葬在harriscreek公墓,距离我生活与我们生儿育女的地方不过一英里的路。

送她下葬是一桩比想像中困难许多的事情;我们两人对于死亡都缺乏准备,因此谁也没有做过安排。

用比较文雅的词来说,这委实令人痛心疾首,去同公墓管理人为自己的妻子没有做过下葬的预约而争吵。

到头来,我的儿子,插rlie,他碰巧是市长,敲打几个家伙的脑袋,弄到了一片土地。

当市长的老爸也确有其好处。

她的坟墓,简单而不引人注意,用的是那种小墓碑,而非硕大的墓石。

形成对比的是kathy旁边躺着的sandraca,她的墓碑是一块相当有尺寸的抛光了的黑色花岗石,上面镶着sandy高中时的照片,墓碑正面还用喷沙的方式刻了几句济慈的关于年轻美人亡故的伤感诗句。

这完全是sandy的风格。

若是知道sandra和她夸张的墓碑与之做伴的话,kathy一定会被逗乐,究两人一生,sandy从未中止过与她之间令人发噱的消极对抗。

如果kathy带着一个派去本地的烘焙义卖,那么sandy就会带去三个,还有满腔怒火,不是很难注意到的怒火,如果kathy的派先卖掉的话。

kathy解决问题的方法会是使用先购权去买下sandy的一个派。

很难说这种行为是让事情变得更好还是更糟,就sandy的角度而言。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
豪门溺宠:冷少的盲妻+番外

豪门溺宠:冷少的盲妻+番外

附本作品来自互联网本人不做任何负责内容版权归作者所有豪门溺宠冷少的盲妻作者yo饭团内容简介有一种情叫做一见钟情,有一种恋叫做初恋。他们曾是校园内令人羡慕的甜蜜情侣,却最终未得圆满。再次相见,一个已是霸气的总裁,而另一个则失去了光明跌落黑暗之中。她看不见他,所以不知道眼前是何人,而他则选择了隐瞒自己...

嫁给渣男他哥,我被宠上天了+番外

嫁给渣男他哥,我被宠上天了+番外

嫁给渣男他哥,我被宠上天了作者苏竹烟简介重生,宠文,双强,1v1路家和宋家是邻居,路言兮和宋家二少宋淮青梅竹马,她是宋淮的白月光。宋淮怕追求失败不敢对她表明心意,长久压抑的感情无处发泄,找了个和她有点像的女生做替身。路言兮伤心出国。五年后回国,宋淮再三向她保证不再和替身有牵扯,路言兮耐不住他整整一年风雨无阻的苦苦追求...

太古混沌诀

太古混沌诀

萧云本是个平凡的初三学生,却意外穿越到了永恒星。以一只神秘的黑铁碗开启了强者之路,修炼天下第一功法太古混沌诀,踩绝代天骄,斗盖世妖孽,赢绝世美女倾心,横扫九天十地,平凡少年华丽逆袭,成就霸道嚣张彪悍无敌的人生!QQ群75416148...

偷龙换凤  倾世之恋

偷龙换凤  倾世之恋

呜呜,她好衰,一朝穿越,不但是囚犯,还要带球跑。他是临国的南院大王,还姓萧她是黛玉的堂妹,那她要不要不是说她肚子里是龙宝宝吗?怎么她竟莫名其妙地成了土匪头子的压寨夫人?呜呜,黛玉姐姐,你可要为我做主呀!他,粗犷豪放,他送她塞外情怀他,英挺睿智,他予她母仪天下他,爱江山更爱美人,他许她一世唯一...

江湖险恶快快跑

江湖险恶快快跑

云画雨觉得,章羽枫这人说话很没谱。第一次见面,他骂她自以为是的蠢材,你挡了我的财路,还有什么脸跟我生气?第二次见面,他困惑这位姑娘看上去很眼熟啊,我俩是否在哪里见过?第三次见面,他竟敢握着她的手不放。云画雨这位大哥,你放开我!放开,放开,再不放手我喊人了啊章羽枫姑娘,你想赚钱吗?我家里缺个护院,待遇优厚,我觉得你很合适。云画雨做护院难不难?章羽枫不难。你只需要吃我的饭花我的钱,天天游山玩水,顿顿鱼翅燕窝,首饰,衣裳,珠宝,你想要什么我就给你买什么。云画雨这还是护院的生活吗?这个男人,果然说话很没谱啊。...

炮灰重生记+番外

炮灰重生记+番外

内容标签重生修真强强报仇雪恨种田文搜索关键字主角萧翎玉┃配角楚鸣巍冷寒远等等┃其它重生修真报仇本文轻松向,HE,1VS1CP楚鸣巍萧翎玉上一世他是他踏上王座的最大炮灰他为了他满手血腥欺师灭祖堕入魔道却只换的他一句咎由自取,更被他困入九幽冥火阵欲魂飞魄散...

每日热搜小说推荐